Diensten

Een brochure naar het Duits; een website naar het Engels of Frans. Als vertaalbureau ontzorgen wij de klant door transparantie in de kosten en door garandeert 100% kwaliteit te leveren!

 

Als gerenommeerd vertaalbureau vertalen wij veel kwaliteitshandboeken, adviesrapporten, opleidingsmateriaal, instructies, games, cv’s, handleidingen, offertes, presentaties, veiligheidsvoorschriften, persberichten, websites, commerciële brochures.

 

Wij zijn specialist in grote, meertalige projecten. Wij vertalen allerlei soorten teksten voornamelijk vanuit het Nederlands, Vlaams en Engels naar de gewenste doeltaal. Het native speaker principe staat altijd centraal: elke tekst wordt vertaald door een vakkundige tweetalige moedertaalspreker.

 

Hoewel tweetaligheid eerder uitzondering dan regel is weten we door onze transparante werkwijze en kwaliteitsaanpak steeds meer vertalers aan ons bureau te verbinden. Momenteel leveren we vertalingen in het Duits, Engels, Frans, Tsjechisch, Spaans, Deens, Italiaans, Indonesisch, Portugees, Turks, Zweeds, Pools en Hongaars.

twin rechtsElke vertaling wordt standaard nog eens nagelezen en gecorrigeerd door een eveneens native proofreader. Alleen zo kunnen wij garanderen dat u de beste vertalingen krijgt, goed leesbaar en geheel afgestemd op de doeltaal.

 

Onze vertalers zijn de beste in het vak en daarom niet de goedkoopste. Praktisch al onze vaste klanten waren vroeger per woord iets goedkoper uit. Toch kiezen ze voor Doublenative. Een redelijke prijs en nooit achteraf problemen, dat is onze missie en realiseren we dag in dag uit.

 

Wij zijn er niet alleen voor eenmalige vertalingen. Veel klanten schaffen een prepaid knippenkaart aan waarmee ze een tegoed kopen en dus niet meer te maken hebben met het minimum orderbedrag en bovendien genieten van een aanzienlijke lagere woordprijs. Ideaal voor het updaten van uw website of bijvoorbeeld uw correspondentie. Het voor intern gebruik vertalen van een Italiaanse aanvraag kan gemakkelijk via geautomatiseerde vertaalwebsites, echter het zelf schrijven van een gedegen offerte is geheel iets anders. Dit is onze specialiteit en wij zijn op afroep beschikbaar om uw zakelijke correspondentie te vertalen. Per kwartaal krijgt u een overzicht van uw tegoed en u wordt altijd vooraf geïnformeerd of de vertaling past in uw budget.